2013年9月1日開催 『通訳者への道』 アフターレポート

  • 2013.09.24 Tuesday
  • 17:00
 サイマル・アカデミーでは、定期的に「通訳者への道」「翻訳者への道」を開催しています。 現役通訳者・翻訳者が、プロになるための学習方法や仕事の体験談などをお話しする貴重な機会です。

今回は、20139月に実施した「通訳者への道」セミナーのスタッフによるレポートをお届けします!

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
【実施日】 20139月1日(日) 

【講師】高松珠子

【プロフィール】

生後すぐ渡米し、高校までテキサス州で育つ。オーバリン大学卒業後、クラシック音楽関係の米系企業の日本駐在や、本校パブリックスピーキングクラス主任講師等を経て、フリーランス通訳者として活躍中。日本外国特派員協会の記者会見通訳を数多く手がけており、同協会の元名誉会員。現在、本校通訳者養成コース通訳科・同時通訳科講師。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


▼レポートはこちら▼

今回の通訳者への道セミナーは、日本外国特派員協会で著名人の記者会見通訳を多く手掛けるトップ通訳者、高松珠子先生がご担当です。その気さくな人柄にファンは多く、私も心待ちにしていました。

 

まず驚いたのは、高松先生の日英通訳デモンストレーションです。ある要人による日本語スピーチの逐次通訳でしたが、どうすれば記憶できるのだろうかといぶかるほどの長いセンテンスを滑らかに訳していきます。通訳を聞いているはずなのに、まるで本人がスピーチをしているかのような素晴らしいパフォーマンスに、会場から大きな拍手が送られました。

 

今回のセミナーは通訳者をめざす方に向けた学習アドバイスがメインとなり、高松先生ならではの学習のヒントが満載の1時間半でした。「日本人はボキャブラリーや英語の知識は豊富だけれど、耳を鍛えることが必要」と言う高松先生。難しいトピックを選ぶ必要はなく、まずは興味のある英語ニュースや海外ドラマを選び、日本語なしで見ることがポイントだそうです。ここで欠かせないのが英語のトランスクリプトです。
「内容の8090%を理解するだけでは不十分。通訳者なら100%聴きとる力が必要です。通訳ではひとつの言葉が命取りになることもあります。」
そのため英語を聞き流すのではなく、一言一句を理解できるまで繰り返し聴き、トランスクリプトで確認することが重要なのだそうです。

 

その他にも表現力の高め方など多くのことを教えてくださいましたが、トップ通訳者ならではのアドバイスのひとつが「教養を身につけること」の大切さです。読書や新聞のチェック、そしてオンラインで提供されている大学の講義。また、特に首都圏では美術館やイベントも多く、様々なことを学ぶにはとても恵まれた環境にあります。「その環境を利用しないのはもったいない!」と言う高松先生ご自身は、知識を身につけるための自己投資を決して惜しまないそうです。常に世の中にアンテナを張り自己研さんに励むストイックな姿勢に、学習意欲を刺激された方は多かったのではないでしょうか。「与えられている時間はみな平等です。時間を無駄にしないで、目標達成のためのスケジュールを組みましょう!」という励ましを胸に、私も先生のように小さなノートを持ち歩いて、単語リスト、読みたい本、学習計画など、色々なアイデアを書きとめるように意識したいと思いました。

 

たくさんのメッセージがつまった講演、そして質疑応答の時間を経てあっという間にセミナーは終了しました。このレポートではその一部をご紹介しましたが、セミナーに参加するたびに新しい発見があります。通訳者への道は年2回開催していますので、皆様もぜひ一度ご参加ください!

(新宿校スタッフ)

※高松先生は英語ネイティブのため、今回のセミナーは全て英語で行われました。

2013年10月期の通訳者養成コースは10月15日(火)より順次開講!
詳しいスケジュールは
こちらをご覧ください。



calendar

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
<< June 2017 >>

サイマルアカデミー ウェブサイト

Facebook更新中!

Facebook_2.jpg

サイマル翻訳ブログ

サイマル・インターナショナル翻訳部が翻訳にまつわる裏話やお役立ち情報を更新中です!ブログはこちらから

selected entries

categories

archives

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM