英語学習と周波数

  • 2010.12.07 Tuesday
  • 18:19
 

BY 浅尾文恵

 

サイマルのレギュラークラスが10月からスタートして、少し落ち着いてきた頃ですね。リスニングに関して、また英語学習に関しての生徒さん達のお話をご紹介してみたいと思います。授業の休み時間のお話ですが、TOEIC 900点クラスの生徒さんは、TOEICのリスニングテストで満点の495点をとってもリスニングに自信がないという生徒さんが多いようです。ある生徒さんが、特にオーストラリア英語が聞き取りにくいのは、日本語の周波数との相違が大きいので、物理的に聞き取りにくいということらしいと聞いたことがあると話していました。確かに、周波数の違いが原因となり、本来、日本語話者には英語は聞き取りにくいと言われ、この言語と周波数に関してはウェブサイド上で検索すると沢山の情報があります。


周波数の相違によって聞き取りが難しいということで、あまりがっかりしないでください。CDを何度も聴きながらシャドーイングすることでリスニング力は良くなります。言語習得の時に母国語の周波数に慣れていくことは確かですが、モスキート音(年齢によって聞こえる音が変化することによる現象)とは異なり、聞こえないということではないのですから。ではどうしたらよいか―、高い周波数の英語の音に慣れることがよい方法ですね。音に慣れるためにもシャドーイング、音読などが大切な学習法となりますね。


また、他のクラスの生徒さんのお話によると、ロシアでは英語を学習する時、ピアノの音階を利用する学習法もあるということでした。また、他のクラスの生徒さんはご自身の経験から、英文を覚えるときにバッハの「平均律クラヴィーア曲集」を聴きながら学習すると効果的だとおっしゃっていました。


アロマセラピーなどと同様に音楽療法というものも人気がありますが、クラシック音楽の周波数が英語の周波数に近いので、クラシック音楽を聞きながら英語学習をすると効果的だという説もありますので、うなずけるお話ですね。


*一般的に、日本語は世界で最も低い周波数(125Hz1,500Hz)、英語は世界で最も高い周波数( 2,000Hz12,000Hz)ということです。


*モスキート音はウェブサイド上で視聴できます。(ご関心のある方はお試しを)

 

  

プロフィール

浅尾文恵 サイマル・アカデミー 受験対策講師
官公庁での語学研修、また自動車・製薬・大手メーカー・語学スクールでのトレーニング実績が豊富。大学のオープンカレッジでも長期にわたり指導。単にスコアアップをめざすだけでなく、英語のスピーキング力・ライティング力を身につけることも指導理念としている。

 

英語の集中力と黒鯛釣り

  • 2009.10.20 Tuesday
  • 10:32


By山口修
 初夏を迎えると、伊勢鳥羽や松阪漁港に黒鯛(一般的にはチヌと呼ばれている)釣りによく出かける。インターネットで出来るだけ快晴を確認し、同時に潮の干満差の激しい大潮を狙って出かけるのである。快晴と大潮が重なる組み合わせはあまり起こらないが大潮がだめなら中潮、小潮と妥協して快晴は私の頭では第一条件となっている。やはり快晴の中で思い切り潮風を吸い匂うとかなりのストレス発散になるのである。

チヌはかなりの雑食性で海の餌でよく使われるゴカイ、青イソメ等の虫から蟹、貝類、珍しい餌ではコーン(トウモロコシ)、果てはスイカまで食べる極めて珍しい魚と言える。釣り方も餌によって異なり、特に私がよく使う餌は砂浜で取れる蟹を使う。横の長さ約3cm位の生き餌になる。この生き餌を取る作業から「集中力」がいる。潮が引いた砂浜表面上に蟹が潜りこんだ際に出来た小さな穴を見つけ、すかさずスコップで穴下を掘り上げ、カメレオンのごとき砂と同色の蟹を数秒以内に見つけ指先でつまみ上げ、餌箱に放り込む。出来るだけ3cm位の蟹を厳選しながらスコップを入れていく。

餌の蟹が確保できたら、釣りざおに、リールや釣り針をセットして釣りが始まる。チヌは雑食性と言ったが、この蟹を使った通常「落とし込み釣り」では、チヌが餌の蟹を捕食する時の「あたり」の見極めがかなり難しく、最大の集中力を発揮しなければ、チヌは蟹の味噌だけ吸って逃げてしまうのである。熟練のチヌ落とし込み師でもその微妙なあたりを見極めるのは困難を極めるほどである。

英語のリスニングやリーデイングにおいてもやはり大切な事は「集中力」と言える。ストレス発散をしながら気分転換も兼ね、快晴のなかで「集中力」を磨くのも健康に大いにプラスになるのではないかと思う昨今である。

 

プロフィール
山口修
英検1級とTOEICの受験指導で10年以上の経験があり、サイマルだけでなく、大学でもTOEIC受験やライティングの指導を行っている。通訳者・翻訳者としても活躍中。「Total Strategy for the TOEIC Test(成美堂)他、多数の著書がある。

 

(先生からのコメント)趣味は、スポーツ(野球、ソフトボールは実際にプレーする)をしたり、観戦したりする。当然、海釣りで最近はまっているのが「チヌ釣り」である。

そもそも海が大好きでアウトドアー志向で夏は大好き。太陽眩しくかんかん照りの中で動き回るとスカッとする。最近、自転車にも興味をもちサイクリングにも力を入れようと考えている。食べ物はチヌのごとく雑食性で、お酒も好きでよく(大量ではない!)飲む

 

calendar

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
<< September 2018 >>

サイマル・アカデミー ウェブサイト

Facebook更新中!

Facebook_2.jpg

サイマル翻訳ブログ

サイマル・インターナショナル翻訳部が翻訳にまつわる裏話やお役立ち情報を更新中です!ブログはこちらから

selected entries

categories

archives

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM